圈子
微信群
英语交流群

扫码进群

俄语交流群

扫码进群

法语交流群

扫码进群

日语交流群

扫码进群

西语葡萄牙交流群

扫码进群

德语交流群

扫码进群

韩语交流群

扫码进群

东南亚语交流群

扫码进群

欧洲小语种交流群

扫码进群

“-”“–”“—”,英文中连字符、短破折号、长破折号的常见用法
刚开始接触英语翻译的同学经常会对“-”、“–”、“—”三个符号的用法感到困惑:究竟哪个是哪个?具体用法是什么?本文来解答。 “-”(hyphen):连字符(长度最短)
职场攻略 2022-12-30 1 3 17704
试译完结的图书(汇总)
试译完结的图书(汇总) 说明: 1、以下书籍试译环节已结束,如果您未收到我们的邮件,表示您暂时没有被选中成为本书译者,非常感谢您的参与,请关注我们其他的项目机会。 2、由于存在一些不可抗力
业界动态 2022-01-19 0 0 7730
pai | 51语言语派网站“改头换面”,上新!
pai.51yuyan.com于2023年6月29日进行了UI升级更新,整个2023年7月,我们持续进行平台的优化,包括功能、体验、文案说明等优化,欢迎大家体验新的平台!   01上新了英文
业界动态 2023-08-03 0 0 5039
兰卡斯特大学孔子学院讲座预告
直播地址:https://lantalk.51yuyan.com/detail?id=163     直播地址:https://lantalk.51yuyan.com/deta
业界动态 2023-03-07 0 2 3804
菜单翻译:中国菜名英文翻译技巧
在餐饮领域的一些翻译里,菜单翻译是经常碰到的一种翻译类型,也是比较难的一种翻译需求,这里推荐一份官方的翻译指导,希望对有需要的伙伴有帮助。 北京市人民
职场攻略 2023-02-21 1 4 5030
51语言语派视频版使用教程,营业了!
老伙计们,由于长期使用,我们已经对51语言语派平台操作方法很熟悉了,很熟很熟,熟的不能再熟了,但,还是有些云里雾里。新朋友们,可能进入平台不知道从何下手,觉得它非常陌生,嗯,使用这个叫编辑器的东西时,
业界动态 2022-11-02 0 3 2257
翻译天地 | 从一个错误案例分析商品名翻译
以前做过一个关于商品名翻译的稿子,有点浅薄的经验,希望和大家分享一下。   关于商品名翻译,我们首先要认识的一点是:商品名往往不是一个完整句子,不存在严格的逻辑关系,而是简单的商品关键词堆砌,就像
职场攻略 2022-10-24 0 6 2157
2022年诺贝尔文学奖得主安妮·埃尔诺作品《悠悠岁月》译者吴岳添:她创造了“无人称自传”
据诺贝尔奖官网消息,2022年诺贝尔文学奖于北京时间10月6日19点正式揭晓,由法国作家安妮·埃尔诺(Annie Ernaux)获得。 获奖评语是“因她的勇气和临床的敏锐性揭示了个人记忆的根源、隔阂
业界动态 2022-10-12 0 6 2888
国际翻译日,翻译工作者节日快乐!
今年国际翻译日的主题是“一个没有障碍的世界(A World Without Barriers)”,该主题延伸的含义是为表明语言专业人员在促进文化、理解和持久和平方面所发挥的作用。 ITD
业界动态 2022-09-30 0 8 1896
掷地有声:浅谈社科稿件英汉翻译中的回译现象
回译可以被视为一种检测翻译准确性的手段,也可以指一种翻译现象。前者比较好理解,就是指译员在完成译文后,将译文再机翻成原文并与真正的原文作对比,检查是否有漏译、数字不对等的情况。而后者则是因为翻译这一行
职场攻略 2022-09-20 0 8 1862